I come in to your town.
I come in to your house.
I walk to your door.
I come in to your room.
I stole all your dignity
Break in to your privacy
Strip You down to bones.
Leave You naked on the floor.
Cause there is nothing else to do
Just to humiliate you
And take away your pride
And you got nowhere else to hide.
Tuesday, May 11, 2010
Hypocrites
Angry on the others who aren't taking the blame.
Angry on the people who are hiding their shame.
They're acting like they're perfect and the perfect isn't good enough.
They want to be better then their creator and their God.
Hypocrites are among us.
Among the rich, and among the poor.
Money here is irrelevant, it's all about the life.
Taking the God complex to a new level of meaning.
Meaning that they are searching but they'll never find.
Angry on the people who are hiding their shame.
They're acting like they're perfect and the perfect isn't good enough.
They want to be better then their creator and their God.
Hypocrites are among us.
Among the rich, and among the poor.
Money here is irrelevant, it's all about the life.
Taking the God complex to a new level of meaning.
Meaning that they are searching but they'll never find.
Friday, May 7, 2010
Igrajući šah sa Marfijem
Običan telefonski razgovor:
Marfi: Alo?
Jack: Marfi, si to ti?
Marfi: Da? Ko je to?
Jack: Ja sam? Jack. Drugar tvoj.
Marfi: A ti si Jack. E nisam ti prepoznao glas. Kako ide?
Jack: Evo, ide super. Od kako si nestao, uspeo sam da nadjem vremena da sredim komp, i odradim neke stvari za fakultet, sredim malo život. A da te pitam...
Marfi: Reci?
Jack: ...gde si bre Ti to nestao?
Marfi: Ma išao malo, putovao po svetu. Zaglavio na kratko na Islandu. Bilo pakleno.
Jack: A pretpostavio sam da si prošao tuda.
Marfi: Ma da...ne pitaj. A nego, što ti mene zoveš?
Jack: Mislim da znaš zašto.
Marfi: A daj...kad ćeš više da odustaneš?
Jack: Nikad. Znaš da jednostavno ne mogu da ti dozvolim da ostane onako nedovršeno.
Marfi: Koliko ja znam, mi smo onu partiju završili. Kraj. Izgubio si. Shvati to.
Jack: Nikad. Našao sam vreme da vežbam malo, i ovog puta sam spreman.
Marfi: Slušaj. Poslednji put kad sam igrao šah sa nekim, jednog lika je devojka javno izblamirala na radiju, našli su kurvu u skupštini, Karleuša je zakazala koncert u Areni, Seka Aleksić dobila emisiju na televiziji a da ne spominjemo što je Crvena Zvezda zadužena i Bogu i Ocu. A lepo sam im rekao da batale Šahovski Klub, ali oni žele da treniraju sa mnom.
Jack: Ne zanina me. Moram da te dobijem. Znam da je ovo moja partija.
Marfi: Ja ti kažem. Nema šanse. Moj predlog koji sam dao i ostalima: moraš da priznaš sebi da je ovo sve do tebe. To što ti gubiš, nisam ti ja kriv. Ti si kriv za sve. Nemoj da se pozivaš na mene. Kad to prinaš, nećeš imati potrebe da igraš šah.
Jack: Da sam želeo životnu lekciju išao bih da gledam Opru. Ne zanima me. Kad se vraćaš da te već jednom dobijem u tom šahu?
Marfi: ...
Jack: Šta je bilo? Usrao si se?
Marfi: Dobro. Kako želiš. Igraću šah sa tobom. Nemoj posle da sam te čuo da kukaš.
Jack: To! Ima da te razbijem, samo da znaš. Idem sada na fax a mi se čujemo kad se vratiš.
Marfi: Ok. Srećno sa faksom.
Jack: Hvala.
Marfi: I da ti kažem još nešto...
Jack: Reci?
Marfi: Kontaš koliki će ti račun doći što si zvao međunarodnu vezu?
Jack: TU TU TU TU TU
Marfi: Alo?
Jack: Marfi, si to ti?
Marfi: Da? Ko je to?
Jack: Ja sam? Jack. Drugar tvoj.
Marfi: A ti si Jack. E nisam ti prepoznao glas. Kako ide?
Jack: Evo, ide super. Od kako si nestao, uspeo sam da nadjem vremena da sredim komp, i odradim neke stvari za fakultet, sredim malo život. A da te pitam...
Marfi: Reci?
Jack: ...gde si bre Ti to nestao?
Marfi: Ma išao malo, putovao po svetu. Zaglavio na kratko na Islandu. Bilo pakleno.
Jack: A pretpostavio sam da si prošao tuda.
Marfi: Ma da...ne pitaj. A nego, što ti mene zoveš?
Jack: Mislim da znaš zašto.
Marfi: A daj...kad ćeš više da odustaneš?
Jack: Nikad. Znaš da jednostavno ne mogu da ti dozvolim da ostane onako nedovršeno.
Marfi: Koliko ja znam, mi smo onu partiju završili. Kraj. Izgubio si. Shvati to.
Jack: Nikad. Našao sam vreme da vežbam malo, i ovog puta sam spreman.
Marfi: Slušaj. Poslednji put kad sam igrao šah sa nekim, jednog lika je devojka javno izblamirala na radiju, našli su kurvu u skupštini, Karleuša je zakazala koncert u Areni, Seka Aleksić dobila emisiju na televiziji a da ne spominjemo što je Crvena Zvezda zadužena i Bogu i Ocu. A lepo sam im rekao da batale Šahovski Klub, ali oni žele da treniraju sa mnom.
Jack: Ne zanina me. Moram da te dobijem. Znam da je ovo moja partija.
Marfi: Ja ti kažem. Nema šanse. Moj predlog koji sam dao i ostalima: moraš da priznaš sebi da je ovo sve do tebe. To što ti gubiš, nisam ti ja kriv. Ti si kriv za sve. Nemoj da se pozivaš na mene. Kad to prinaš, nećeš imati potrebe da igraš šah.
Jack: Da sam želeo životnu lekciju išao bih da gledam Opru. Ne zanima me. Kad se vraćaš da te već jednom dobijem u tom šahu?
Marfi: ...
Jack: Šta je bilo? Usrao si se?
Marfi: Dobro. Kako želiš. Igraću šah sa tobom. Nemoj posle da sam te čuo da kukaš.
Jack: To! Ima da te razbijem, samo da znaš. Idem sada na fax a mi se čujemo kad se vratiš.
Marfi: Ok. Srećno sa faksom.
Jack: Hvala.
Marfi: I da ti kažem još nešto...
Jack: Reci?
Marfi: Kontaš koliki će ti račun doći što si zvao međunarodnu vezu?
Jack: TU TU TU TU TU
Wednesday, March 10, 2010
Poetry of Kalnų Tūris - part 1
No way they could understand that life is not for screwing arround
Perhaps optical illusion but not for disparagement
Certainly We can agree that secure we should be
Secure in ourselfs and to trust ourself and others who say that they’re your friends
Although in essence they’re giddily cons
Eternal recurrence
Life in hell
Without the slightest twinge of contact with the outside world
Live isolated within the four walls
Thatt you have created to escape people
who said you’re condemned to fail.
Perhaps optical illusion but not for disparagement
Certainly We can agree that secure we should be
Secure in ourselfs and to trust ourself and others who say that they’re your friends
Although in essence they’re giddily cons
Eternal recurrence
Life in hell
Without the slightest twinge of contact with the outside world
Live isolated within the four walls
Thatt you have created to escape people
who said you’re condemned to fail.
Saturday, January 16, 2010
Touched by the hand of a divine force
Nothing makes sense
Is this real or a dream?
Live with it, day by day
With the images in my head.
Nothing makes sense.
Is this beginning or the end?
Am I been punished or godsend?
Is there something more to it?
Is there some divine plan
That I must to fulfill?
The burden on my back
An angel in my head
Feels like I’ve been touched
By the hand of a divine force
Is this real or a dream?
Live with it, day by day
With the images in my head.
Nothing makes sense.
Is this beginning or the end?
Am I been punished or godsend?
Is there something more to it?
Is there some divine plan
That I must to fulfill?
The burden on my back
An angel in my head
Feels like I’ve been touched
By the hand of a divine force
(Ne)Izrečen
Svaki put kad nađem reči
da opišem svoje stanje svesti
shvatim da to nisu moje reči.
Neko ih je prvi izrekao.
Koliko god tražio
da budem originalan,
na kraju shvatim
da je to nemoguće.
Sve što hoću da kažem
je već izrečeno.
Veliki umovi pre mene
su rekli svoje,
a ostavili meni da
živim dosadan život.
Koji su oni izrekli.
Da živim po njihovim rečima
i da razmišljam o njihovim rečima
sve dok moje reči,
koje izgovaram
ne postanu njihove.
Ne bi me čudilo
da je ovo već izrečeno
Da ja samo ponavljam,
po ko zna koji put.
da opišem svoje stanje svesti
shvatim da to nisu moje reči.
Neko ih je prvi izrekao.
Koliko god tražio
da budem originalan,
na kraju shvatim
da je to nemoguće.
Sve što hoću da kažem
je već izrečeno.
Veliki umovi pre mene
su rekli svoje,
a ostavili meni da
živim dosadan život.
Koji su oni izrekli.
Da živim po njihovim rečima
i da razmišljam o njihovim rečima
sve dok moje reči,
koje izgovaram
ne postanu njihove.
Ne bi me čudilo
da je ovo već izrečeno
Da ja samo ponavljam,
po ko zna koji put.
Subscribe to:
Posts (Atom)